如果改的话,那就变成“传位于皇于四子”,就不通了,还有第三,当时传位的诏书是满汉两种,满文和汉文两种,汉文你说把“十”字改成“于”字也还有一意思,那你把满文改了就没法改了。根据这三理由呢,就说康熙传位十四子,改为传位于四子不成立。这是一说明。还有一说明,就是《玉牒》改名的说法,就说原来《玉牒》,雍正叫胤禛,他的同胞的弟弟叫皇十四子,叫胤禎,上面那个禛是雍正的名字,一个“礻”一个真正的“真”,下面是他十四弟胤禎,这个字念“禎”,也念“禎”
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。