“我也这样认为。”泰勒眨了一下眼睛,“你了解那种狂热,crush,对吗?” 压碎、碾碎、压垮。 短暂的、热烈的、羞涩的爱恋。 “不。”可可轻轻摇头,”enthussm.” 这个词一般翻译成热情,指激发热情的事物或人,在古英语中,指的是宗教狂热与虔诚。 enthussm还有一个被废弃的解释:灵感应超自然的灵感。 和上天争夺所爱之人。 ”n enthusst.” 狂热分子。 ”mng.”泰勒欣赏地望着可可,用姐姐对小妹妹说话的方式对可可说,
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。