不陌生——不过在我们英国,这种病应该被称作为是MND,也就是运动神经元病。”说着他笑了笑:“法国佬又把这种病叫做Charcot-夏科病,不过其实也都是相同的意思。” 对于此刻菲尔医生的话语已经完全无法集中注意精神再去细听,因为这时候的周为自己已经完全被这个真相回答给狠狠震住。 脑中…… 仿佛嗡嗡作响! ALS。 是的,即便是他这样从事工作和医学领域毫不相关的普通人,也对这个单词的缩写有着隐约的熟悉,因为虽然这简单三个英文字母对于绝大多数
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。