口微苦,细抿之后才是甜。 陶婷想了想,问:“‘你好’怎么说?” “简单一点就是hllo。” “hllo.”陶婷跟着读,“怎么和英语这么像?” “德语和英语本来就是亲戚,属于一个语系。”徐临越举例说,“比如‘我爱你’,德语叫‘ch lebe dch’,ch就是,lebe就是love,dch就you,语法是类似的。” “那‘我喜欢你’呢?怎么说?” “‘我喜欢你’叫......‘du gefellst mr’。” “不对吧。”陶婷提出质疑,
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。