就是接受它,双腿分在他身体两侧,被更多的吻压向后去。 两人的胸膛彼此摩擦着,唇舌交缠得越发激烈,相濡的水声越来越响,当亚历珊德拉的犬齿意外刮伤他的唇角时,她感觉到扎迦黎呻吟声的震动从相贴的胸腔扩散到她的全身——一个令人高兴的意外,他似乎比她想象的更喜欢这个意外。尽管这痛感似乎足以让他再次摆脱迷乱。他缓慢地、不情愿地抽离,最后一口气抵在吻肿的嘴唇上。但他仍然用手臂稳定地搂着她,即使她半倾着身子,还沉浸在令人醺醉的吻中,整个人青涩、柔软却饥
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。