在窗前时偷偷观察他的侧影,记住他翻页时拇指按在书脊上的位置;会在周三晚上预想明天穿哪件法衣——不能太新,不能太旧,领口不能太松,袖子不能太长。 她告诉自己这只是在尊重她的神父。 她在为圣殿的纪律和仪容负责。 他现在比起二十出头时也更成熟稳重了,温和又不失威严。 她私底下叫他——padrino。 这是她很早很早以前,在古圣典的夹缝里读到的一种古称,意为教父。 她觉得这个词很适合他。 不是父亲,不是老师,不是兄长,是站在这些身份交界之外的一
如需阅读完整内容,请在手机端进行阅读。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。